The Panther


by Rainer Maria Rilke (1875-1926)


His vision, from the constantly passing bars,
has grown so weary that it cannot hold
anything else. It seems to him there are
a thousand bars; and behind the bars, no world.

As he paces in cramped circles, over and over,
the movement of his powerful soft strides
is like a ritual dance around a center
in which a mighty will stands paralyzed.

Only at times, the curtain of the pupils
lifts, quietly--. An image enters in,
rushes down through the tensed, arrested muscles,
plunges into the heart and is gone.


Translated from the German by Stephen Mitchell






(c) Copyright Notice
Limited permission has been granted to the Poetry Society of America from publishers and poets to use the poems appearing on this website. The PSA does not have authority to grant permission to reproduce copyrighted material. To secure such permission, please contact the publisher of the book or journal from which the work was selected.


A poem by Czeslaw MiloszBack to About PSA